Prevod od "je to někde" do Srpski


Kako koristiti "je to někde" u rečenicama:

Myslím, že je to někde tady.
Tu je negde. - Možda je uginuo.
Je to někde v mlhovině Andali.
Sigurno je negde u maglini Andali.
Je to někde v souladě všeho co je --
On je negde u harminiji svega sto jeste-
Nevím přesně kde, ale je to někde mezi vnitřním a vnějším plášťem.
Ne znam taèno odakle, ali negde izmeðu korita za pritisak i spoljnog korita.
Je to někde tady, ale moc si to nepamatuji.
Pa, ne znam... Mislim da je ovuda, ali više se ne seæam.
Věřím, že je to někde v rozmezí okolo 300 liber.
Mislim da je negde oko 136 kg.
Ať je to cokoli, je to někde tady.
Da, pa, štogod to bilo, mora da je negdje ovuda.
Je to někde na Brooklyn Heights, podívám se.
Станује негде у Бруклину, само да видим.
Jediné co mi řekl je, že je to někde poblíž.
Sve sto je rekao jeste da misli da je lokacija negde u blizini.
Můžeme jen říct, že je to někde na předměstí.
Najbolje što mogu reæi je da je u Metro podruèju.
Je to někde na kopci, někde v horách a smrdí to tam jako hovno.
Ишли смо узбрдо А онда је почело смрдети на говно.
Říkám ti, je to někde tady.
U redu, kažem vam, ovde je negde.
Řekli mi, že je to někde dole.
Rekao sam da je to dole.
Hej, je to někde místo, kde by si holka mohla lehnout?
Ima li ovdje neko mjesto gdje cura može prileæi?
Je to někde v tašce, čeká to jen na mě, abych do toho praštil.
U vreèi je negdje samo èeka mene da je pokupim
Joshua řekl, že je to někde tady?
Džošua je rekao da je ovde negde?
Ať Kenzi zabíjí cokoliv, je to někde tam.
Šta god da ubija Kenzi je negde u toj kompaniji.
Je to někde, kde je písek, to je jisté.
Mesto je peskovito, to je sigurno.
Je to někde za místností pro posádku.
Ovde negde, iza sobe za odmor radnika.
To znamená, že je to někde tady.
А то нас доводи негде... овде.
A jak usuzuju z tváří stráží, řekl bych, že je to někde uvnit a s nimi.
I sudeæi po tome kako izgledaju èuvari, rekao bih da je knjiga tamo zajedno sa njima.
Jak utíká tou temnou postranní ulicí a je to někde u zámku, takže tam jsou ty zdi a kočičí hlavy.
Trèi niz tamnu stranu ulice. Ispred dvorca, ogromnih zidina.
Je to někde v této skupině.
Negdje je u ovom krugu. -Sada je ponuda 20 godina.
Takže říkáš, podle tohoto malého kousku mapy, myslíš, že je to někde v Německu?
Znači kažeš mi od ovog parceta karte, Vi mislite da je to negde u Nemačkoj?
Něco je zabilo a možná je to někde poblíž, a když je tvá krev jediným lékem na vlkodlačí kousnutí, byl bych rád, kdybys mě doprovodil.
Nešto ih je ubilo, i možda je još uvek tamo. A pošto je tvoja krv jedini lek za ujed vukodlaka, voleo bih, da poðeš s mnom. -Zašto da ne?
Ať v ní bylo cokoliv, už je to někde jinde.
To što je bilo u njoj, sad je negde drugde.
Neví, přesné místo, ale podle místa dojezdu a terénu, si myslíme, že je to někde poblíž Zarafšanu.
Ne taènu lokaciju. Ali prema vremenu vožnje i terenu, misle da je jugoistoèno od planina.
Smysl dává jen to, že je to někde v této budově.
Ne znam. Ima logike samo da je negde u hotelu.
0.43446183204651s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?